Chân đế Trợ_giúp:IPA

Hai loại dấu ngoặc thường được sử dụng để đính kèm bản phiên âm trong IPA:

  • / Chém / chỉ ra âm thanh được phân biệt là đơn vị cơ bản của từ trong ngôn ngữ của người bản ngữ; chúng được gọi là âm vị . Thay đổi các ký hiệu giữa các dấu gạch chéo này sẽ thay đổi danh tính của từ hoặc tạo ra vô nghĩa. Ví dụ, do không có sự khác biệt có ý nghĩa đối với người bản ngữ giữa hai âm được viết bằng chữ L trong các từ ru ngủ, nên chúng được coi là cùng một âm vị, và do đó, bằng cách sử dụng dấu gạch chéo, chúng được đưa ra cùng một ký hiệu trong IPA: / ˈLʌlz / . Tương tự, tiếng Tây Ban Nha la bamba được phiên âm theo âm vị với hai trường hợp của cùng một âm b, / la bamba /, mặc dù thực tế là chúng có âm thanh khác với người nói tiếng Anh. Do đó, một người đọc không quen thuộc với ngôn ngữ trong câu hỏi có thể không biết làm thế nào để giải thích các phiên âm này hẹp hơn.
  • [Dấu ngoặc vuông] biểu thị chất lượng ngữ âm hẹp hơn hoặc chi tiết hơn của cách phát âm, không tính đến các tiêu chuẩn của ngôn ngữ mà ngôn ngữ đó thuộc về ngôn ngữ; do đó, các phiên âm như vậy không liên quan đến việc liệu các âm thanh khác nhau trong cách phát âm có thực sự đáng chú ý hay phân biệt được với người bản ngữ của ngôn ngữ hay không. Trong dấu ngoặc vuông là những gì người nước ngoài không biết cấu trúc của ngôn ngữ có thể nghe như các đơn vị âm thanh riêng biệt. Ví dụ, các từ ru ngủ trong tiếng Anh có thể được phát âm theo một phương ngữ cụ thể cụ thể hơn là [ˈlɐɫz], với các chữ cái L khác nhau ở đầu và cuối. Điều này có thể rõ ràng đối với những người nói ngôn ngữ phân biệt âm thanh [l] và[ɫ] . Tương tự như vậy, tiếng Tây Ban Nha la bamba (phát âm không có tạm dừng) có hai âm b khác nhau đến tai người nước ngoài hoặc nhà ngôn ngữ học [[amba] Mặc dù một người nói tiếng Tây Ban Nha bản địa có thể không nghe được. Bỏ hoặc thêm chi tiết như vậy không tạo ra sự khác biệt cho danh tính của từ, nhưng giúp phát âm chính xác hơn.

Một loại khung thứ ba thỉnh thoảng được nhìn thấy:

  • // dấu gạch chéo kép // hoặc | pipe | (hoặc đôi khi các quy ước khác) cho thấy rằng các âm thanh kèm theo là các cấu trúc lý thuyết không thực sự được nghe. (Đây là một phần của hình thái học .) Ví dụ, hầu hết các nhà ngữ âm học cho rằng các -s ở cuối động từ, xuất hiện dưới dạng / s / trong các cuộc nói chuyện / tɔːks / hoặc như / z / trong các bài hát ru /lʌlz/, có một hình thức cơ bản. Nếu họ quyết định hình thức này là một s, họ sẽ viết nó // s // (hoặc | s |) để khẳng định rằng âm vị / tɔːks / và / lʌlz / về cơ bản là // tɔːks // và // lls //bên dưới Nếu họ quyết định về cơ bản thì đó là cái sau, // z //, họ sẽ phiên âm những từ này // tɔːkz // và // llz // .

Cuối cùng,

  • Angle ngoặc⟩ được sử dụng để đặt chính tả, cũng như chuyển ngữ từ các tập lệnh không phải là tiếng Latinh. Do đó lulls⟩, ⟨la bamba⟩, chữ a⟩. Dấu ngoặc góc không được hỗ trợ bởi tất cả các phông chữ, do đó, một mẫu {{ ngoặc vuông }} (phím tắt {{ angbr }}) được sử dụng để đảm bảo khả năng tương thích tối đa. (Nhận xét ở đó nếu bạn gặp vấn đề.)